Τρίτη 18 Οκτωβρίου 2016

ΔΡΑΜΑΤΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ: ΕΥΡΙΠΙΔΗΣ - Τρῳάδες (709-739)

Αποτέλεσμα εικόνας για farewell between hector and andromacheΤΑ. Φρυγῶν ἀρίστου πρίν ποθ᾽ Ἕκτορος δάμαρ,
710 μή με στυγήσῃς· οὐχ ἑκὼν γὰρ ἀγγελῶ
Δαναῶν τε κοινὰ Πελοπιδῶν τ᾽ ἀγγέλματα.
ΑΝ. τί δ᾽ ἔστιν; ὥς μοι φροιμίων ἄρχῃ κακῶν.
ΤΑ. ἔδοξε τόνδε παῖδα… πῶς εἴπω λόγον;
ΑΝ. μῶν οὐ τὸν αὐτὸν δεσπότην ἡμῖν ἔχειν;
715ΤΑ. οὐδεὶς Ἀχαιῶν τοῦδε δεσπόσει ποτέ.
ΑΝ. ἀλλ᾽ ἐνθάδ᾽ αὐτὸν λείψανον Φρυγῶν λιπεῖν;
ΤΑ. οὐκ οἶδ᾽ ὅπως σοι ῥᾳδίως εἴπω κακά.
ΑΝ. ἐπῄνεσ᾽ αἰδῶ, πλὴν ἐὰν λέγῃς κακά.
ΤΑ. κτενοῦσι σὸν παῖδ᾽, ὡς πύθῃ κακὸν μέγα.
720ΑΝ. οἴμοι, γάμων τόδ᾽ ὡς κλύω μεῖζον κακόν.
ΤΑ. νικᾷ δ᾽ Ὀδυσσεὺς ἐν Πανέλλησιν λέγων…
ΑΝ. αἰαῖ μάλ᾽, οὐ γὰρ μέτρια πάσχομεν κακά.
ΤΑ. λέξας ἀρίστου παῖδα μὴ τρέφειν πατρός,
ΑΝ. τοιαῦτα νικήσειε τῶν αὑτοῦ πέρι.
725ΤΑ. ῥῖψαι δὲ πύργων δεῖν σφε Τρωϊκῶν ἄπο.
ἀλλ᾽ ὣς γενέσθω, καὶ σοφωτέρα φανῇ·
μήτ᾽ ἀντέχου τοῦδ᾽, εὐγενῶς δ᾽ ἄλγει κακοῖς,
μήτε σθένουσα μηδὲν ἰσχύειν δόκει·
ἔχεις γὰρ ἀλκὴν οὐδαμῇ. σκοπεῖν δὲ χρή·
730 πόλις τ᾽ ὄλωλε καὶ πόσις, κρατῇ δὲ σύ,
ἡμεῖς τε πρὸς γυναῖκα μάρνασθαι μίαν
οἷοί τε. τούτων οὕνεκ᾽ οὐ μάχης ἐρᾶν
οὐδ᾽ αἰσχρὸν οὐδὲν οὐδ᾽ ἐπίφθονόν σε δρᾶν,
οὔτ᾽ αὖ σ᾽ Ἀχαιοῖς βούλομαι ῥίπτειν ἀράς.
735 εἰ γάρ τι λέξεις ὧν χολώσεται στρατός,
οὔτ᾽ ἂν ταφείη παῖς ὅδ᾽ οὔτ᾽ οἴκτου τύχοι.
σιγῶσα δ᾽ εὖ τε τὰς τύχας κεκτημένη
τὸν τοῦδε νεκρὸν οὐκ ἄθαπτον ἂν λίποις
αὐτή τ᾽ Ἀχαιῶν πρευμενεστέρων τύχοις.

***
ΤΑΛ. Κυρά, γυναίκα του Έχτορα, του πρώτουτης Τροίας λεβέντη, μη μου βαργομήσεις·710με κακή μου καρδιά μαντάτα φέρνωαπό τους Δαναούς, τους Πελοπίδες.ΑΝΤ. Κακά τα δείχνει ο πρόλογός σου· τί είναι;ΤΑΛ. Ο γιος σου… ορίσαν... πώς να πω το λόγο;ΑΝΤ. Σ᾽ άλλον να πάει αφέντη απ᾽ το δικό μου;ΤΑΛ. Κανείς Αχαιός αφέντης του δε θα ᾽ναι.ΑΝΤ. Εδώ τρωικό θα μείνει απομεινάρι;ΤΑΛ. Δεν μπορώ το κακό να πω μαντάτο.ΑΝΤ. Είσ᾽ ευγενής· μα το κακό μακριά μας.ΤΑΛ. Θα σκοτώσουν το γιο σου· νά, σου το ᾽πα.720ΑΝΤ. Άκουσμα πιο βαρύ κι απ᾽ την παντρειά μου.ΤΑΛ. Νίκησε η γνώμη του Οδυσσέα, που είπε…ΑΝΤ. Οϊμέ, δεν έχουν μέτρο οι συμφορές μου.ΤΑΛ. να μη θρέψουν το γιο τέτοιου λεβέντη,…ΑΝΤ. Για τους δικούς του τέτοιες να έχει νίκες.ΤΑΛ. μόνο απ᾽ της Τροίας τους πύργους να τον ρίξουν.Έλα, έτσι ας γίνει· αυτό για σένα θα είναιτο πιο φρόνιμο· δέξου μ᾽ αξιοπρέπειατη συμφορά·

Η Αντρομάχη τρέχει στο αμάξι και παίρνει τον Αστυάναχτα στην αγκαλιά της.

μη σφίγγεις το παιδί σου,μην πεις πως κάτι θα μπορέσεις, και είσαιαδύναμη· ένα στήριγμα δεν έχεις.730Χάθηκε η πόλη κι ο άντρας σου, κι εσύ ᾽σαιμια σκλάβα κι οι Αχαιοί τη δύναμη έχουννα παραβγούνε δα με μια γυναίκα.Αντίσταση γι᾽ αυτό καμιά μη δείξεις·ούτε κατάρες ούτε τίποτ᾽ άλλοπου να ερεθίζει ή που να μην ταιριάζει.Γιατί αν πεις κάτι κι ο στρατός πεισμώσει,ούτ᾽ έλεος το παιδί θα δει ούτε τάφο.Ενώ αν δεχτείς γαλήνια το μοιραίο,κι άταφο δε θα μείνει, και σ᾽ εσέναοι Αχαιοί πιο καλή θα δείξουν γνώμη.

Δεν υπάρχουν σχόλια :

Δημοσίευση σχολίου